1 00:00:05.20 --> 00:00:08.04 De ce ni se întâmplă asta? De ce râd oamenii de noi? 2 00:00:08.08 --> 00:00:10.36 Au ieșit neo-naziștii pe stradă și nu știm exact ce se întâmplă. 3 00:00:10.40 --> 00:00:12.76 Țigani pe străzi, oameni săraci și fără casă pe străzi. 4 00:00:12.80 --> 00:00:15.32 Își băteau joc de romi și eu pur și simplu stăteam acolo. 5 00:00:15.36 --> 00:00:17.56 Dar lucrurile se vor schimba, durerea va pleca și ea. 6 00:00:17.60 --> 00:00:20.36 De câte ori avem probleme, Konexe ne ajută. 7 00:00:20.40 --> 00:00:22.52 Și nu e deloc caterincă pentru că niciodată n-avem de lucru. 8 00:00:22.56 --> 00:00:25.00 Și din cauza segregării în școală, toată lumea trăiește din ajutorul social. 9 00:00:25.04 --> 00:00:27.36 Deocamdată dorm în mașină. 10 00:00:27.40 --> 00:00:29.76 Eu cânt despre dragoste și, uneori, despre frumusețe. 11 00:00:29.80 --> 00:00:31.96 Și când mă duc la muncă mă întreb cine ne vrea pe noi. Dar nimeni nu ne vrea pe noi. 12 00:00:32.00 --> 00:00:33.48 Nimeni nu ne vrea. 13 00:00:33.52 --> 00:00:37.60 Vrei să știi de ce? Vrei să știi de ce? Pentru că tu știi de ce. 14 00:00:48.12 --> 00:00:50.84 Astăzi mă simt dărâmat. 15 00:00:57.08 --> 00:00:59.44 Nu-mi plac înmormântările. Mai ales dacă l-am cunoscut pe cel care a murit. 16 00:01:00.60 --> 00:01:03.04 Numele lui a fost Ivan Jarka. 17 00:01:03.48 --> 00:01:11.92 Locuia în Marea Britanie și a venit aici doar pentru festival. 18 00:01:11.96 --> 00:01:14.84 pentru că este cel mai mare din Teplice... 19 00:01:15.76 --> 00:01:17.72 Și uite că aici și-a găsit moartea. 20 00:01:20.68 --> 00:01:28.12 Când un tânăr moare din cauza unei boli, poți spune că a fost eliberat. 21 00:01:31.92 --> 00:01:41.08 .Dar când e omorât din cauza etniei sale, din cauză că e rom..asta n-are niciun sens. 22 00:01:57.16 --> 00:02:00.04 Ce i-au făcut lui Ivan se cheamă crimă. 23 00:02:00.24 --> 00:02:05.52 Romii cehi trebuie să se unească pentru a nu mai permite asemenea crime. 24 00:02:05.56 --> 00:02:10.96 We want to show the European Union that we are a people and that we suffer. 25 00:02:11.00 --> 00:02:16.24 Au loc prea multe marșuri rasiste aici în Cehia. Nu le mai pot tolera pur și simplu. 26 00:02:16.28 --> 00:02:22.04 Dacă un rom se ceartă cu un ceh, toată țara i se urcă în cap! 27 00:02:22.08 --> 00:02:25.92 Există violență de ambele părți, dar asta nu justifică crimele. 28 00:02:28.64 --> 00:02:32.96 Nu am emoții rasiste, eu doar spun adevărul. 29 00:02:33.12 --> 00:02:35.68 Noi nu vrem violență. 30 00:02:36.20 --> 00:02:48.68 Și toți trebuie să luăm atitudine, nu numai doi-trei activiști ca domnul Miker. 31 00:02:48.72 --> 00:02:50.88 Întreaga țară trebuie să ia atitudine. 32 00:02:52.12 --> 00:02:56.52 Cântăm hip-hop și rap și așa ne exprimăm noi. 33 00:02:56.68 --> 00:03:03.84 Pe noi, tinerii, nu ne interesează doar să stăm de vorbă. Asta fac bătrânii. 34 00:03:07.28 --> 00:03:11.92 Dacă am începe și noi să vorbim ca niște politicieni, nimeni nu ne-ar mai asculta. 35 00:03:42.44 --> 00:03:46.92 Pavel e un băiat deștept. E inteligent. 36 00:03:46.96 --> 00:03:52.92 Pavel s-a născut într-o familie cu probleme. A făcut doar opt clase. 37 00:03:54.52 --> 00:03:58.60 El provine dintr-o familie de dependenți de droguri. 38 00:03:58.64 --> 00:04:07.28 Când Pavel era mic, a stat o vreme la un orfelinat pentru că părinții săi au fost arestați. 39 00:04:21.16 --> 00:04:26.88 Eu aș vrea să învăț, dar n-am timp. 40 00:04:46.88 --> 00:04:32.04 Mama e mereu la muncă și oricum nu o ducem deloc bine la nivel financiar.  41 00:04:32.16 --> 00:04:34.44 Și-atunci cum să mă duc la școală? 42 00:04:34.48 --> 00:04:38.28 Nu mă mai duc la școală, trebuia să cheltuiesc prea mulți bani pentru asta. 43 00:04:38.32 --> 00:04:47.52 40€ pe rechizite, trebuia să plătesc caietele, cărțile și de unde bani? 44 00:04:47.56 --> 00:04:49.16 Așa că nu m-am mai dus. 45 00:04:52.08 --> 00:04:56.32 Radek nu ține legătura cu tatăl său. E supărat pe el pentru că și-a părăsit familia. 46 00:04:57.40 --> 00:05:06.40 Și chiar dacă se bâlbâie cântă bine, are talent. Îmi place de el. E un băiat tare simpatic.  47 00:05:09.28 --> 00:05:13.64 Țin mult la mama pentru că are grijă de noi, dar nu mai vreau să am de-a face cu tata pentru că ne-a părăsit. 48 00:05:13.68 --> 00:05:18.52 Nu vreau însă ca ea să facă asta toată viața, de-asta mă și duc la școală. 49 00:05:19.72 --> 00:05:22.56 Vi s-au dat aceste feluri de mâncare: 50 00:05:22.92 --> 00:05:26.52 Radek- supă de pui, tăieței, tocăniță… 51 00:05:27.24 --> 00:05:40.52 Eu am ales gastronomia, pentru că îmi place să gătesc. Vărul meu a studiat tot asta și zice că poți face un ban bun din asta. 52 00:05:42.92 --> 00:05:50.00 Eu vreau să ajung un rapper faimos. Ăsta e visul meu. 53 00:05:50.04 --> 00:05:56.52 Mai visez și la un hotel în Germania sau chiar undeva mai departe. 54 00:05:57.56 --> 00:06:02.64 Să fie al nostru și să cântăm acolo, eu și prietenii mei. 55 00:06:11.08 --> 00:06:14.12 Jožka: Hai, hai sus! Nu, hai tu jos! 56 00:06:16.96 --> 00:06:20.08 Și-acuma, unchiule, ce ai pentru noi? 57 00:06:20.12 --> 00:06:22.88 Radek: Hai că venim la un ceai. 58 00:06:26.64 --> 00:06:32.76 De ce lucrez cu tineri? Pentru că eu cred în ei, ei sunt speranța. 59 00:06:32.80 --> 00:06:38.92 Generația mea nu mai poate fi schimbată din cauza mentalității ei. 60 00:06:38.96 --> 00:06:42.08 Dar văd șansă și speranță în tânăra generație. 61 00:06:42.60 --> 00:06:43.20 Honza: Sunt bine, unchiule. 62 00:06:43.24 --> 00:06:46.76  Jožka: Măi Honza. Kaštuna, șezi lângă mine! 63 00:06:48.12 --> 00:06:50.84 Deci cine lipsește? Doar Milan și Radek, nu? 64 00:06:50.88 --> 00:06:54.04 Honza: Unchiule, Milan e afară.E cu prietena lui. Revine. 65 00:06:54.08 --> 00:06:57.32 Deci când au venit primii țigani în Boemia? Așa cu aproximație? 66 00:06:57.36 --> 00:07:03.32 Dar în Cehia când au venit? Când s-au adunat aici? 67 00:07:04.20 --> 00:07:05.76 Era la începutul secolului al XVII-lea, nu? 68 00:07:05.80 --> 00:07:08.64 Aha, atunci era. 69 00:07:09.36 --> 00:07:12.20 Păi și de unde au venit? 70 00:07:12.24 --> 00:07:13.20 India. 71 00:07:13.68 --> 00:07:18.56 Ei..nu numai din India. 72 00:07:18.68 --> 00:07:22.96 Știți ce zic oamenii: De ce le dai ajutor pe degeaba ăstora? Nu vezi ce fac? 73 00:07:23.00 --> 00:07:30.84 Și eu zic: Care ăștia? Ăștia sunt copiii noștri, sunt speranța noastră. 74 00:07:32.64 --> 00:07:37.00 Jožka: Ia uite cum stai acolo, e o poză țigănească clasică. 75 00:07:47.80 --> 00:07:51.56 Jožka ne-a salvat. Jožka ne-a dat un motiv să trăim. 76 00:07:51.60 --> 00:07:55.56 Altfel am fi luat droguri și am fi furat. 77 00:07:55.60 --> 00:08:00.80 Unchiul e un om așa… E genul care îți dă tot ce are. 78 00:08:00.84 --> 00:08:04.12 Nu e ca alți romi. 79 00:08:04.20 --> 00:08:07.40 El ar avea mai degrabă grijă de alții decât de el.   80 00:08:09.16 --> 00:08:11.24 Ghetoul Krupka, ăștia suntem noi. 81 00:08:11.28 --> 00:08:13.36 Suntem niște rapperi negri și stilați. 82 00:08:13.40 --> 00:08:18.76 E clar că suntem negri și dacă ai o problemă cu asta să fii sănătos! 83 00:08:18.80 --> 00:08:28.64 Băieții au început să facă melodii rap despre neo-naziști, sărăcie și viața în aceste blocuri. 84 00:08:28.68 --> 00:08:33.28 Marșurile neo-naziste din Krupka i-au determinat să se apuce de muzică. Au fost opt asemenea marșuri aici. 85 00:08:33.92 --> 00:08:37.44 Honza, ce dracu? Cântă frumos! 86 00:08:37.48 --> 00:08:40.20 Dacă îți bați joc așa, ar trebui să iei bătaie pentru asta. 87 00:08:40.24 --> 00:08:43.60 Cum de îți bați joc așa de Imnul Romilor? Nimic nu e sfânt pentru tine?  88 00:08:46.72 --> 00:08:49.00 Nu vă mai puneți mâinile pe inimă că nu sunteți americani! 89 00:08:49.04 --> 00:08:53.24 Am mers, am mers în lungi călătorii. 90 00:08:54.60 --> 00:08:59.28 Pentru mine e foarte greu să lucrez cu adolescenți. 91 00:08:59.28 --> 00:09:05.20 Îmi cer de multe ori sfatul, dar mai tot timpul fac doar ce vor ei. 92 00:09:05.24 --> 00:09:08.96 Au nevoie de ajutor, dar, de cele mai multe ori, e vorba doar de distracție. 93 00:09:09.00 --> 00:09:17.64 de multe ori nu vor decât să mă tachineze sau să mă enerveze. 94 00:09:19.28 --> 00:09:27.88 Noi cântăm despre noi, viață, droguri, rasiști, 95 00:09:27.92 --> 00:09:36.40 despre cum e să iei droguri și multe altele 96 00:09:36.44 --> 00:09:44.64 Uneori cântăm și despre dragoste, dar asta mai ales ca să ne placă fetele. 97 00:09:45.00 --> 00:09:51.60 Când cânt mă simt bine, mă simt liber. 98 00:09:56.60 --> 00:10:02.56 La început ne compuneam singuri melodiile și erau despre tot felul de prostii din viețile noastre. 99 00:10:02.60 --> 00:10:06.24 Dar de când cu Jožka, 100 00:10:06.28 --> 00:10:12.56 ne-am gândit că ar fi mai bine să cântăm despre problemele romilor. 101 00:10:12.60 --> 00:10:14.68 și despre cum e nevoie să ne iubim între noi. 102 00:10:13.80 --> 00:10:31.60 Trebuie să contribuim la unirea romilor, să fim solidari unii cu alții. 103 00:10:31.64 --> 00:10:43.52 Am convins oameni să nu mai fugă, să stea aici și să se apere și să lupte. 104 00:10:45.96 --> 00:10:50.36 Când Dumnezeu l-a creat pe rom i-a dat un cal și i-a spus că întreaga lume e a lui. 105 00:10:50.40 --> 00:10:54.48 “Tu vei merge în jurul lumii și vei răspândi dragoste și cultură.” 106 00:10:54.52 --> 00:10:59.08 Așa că romii s-au urcat pe cai și au plecat în jurul lumii, 107 00:10:59.12 --> 00:11:03.20 și până azi răspândesc dragoste și cultură. 108 00:11:10.80 --> 00:11:14.36 Și autoritățile [dintr-un alt oraș], după demonstrații, ne-au promis că ... 109 00:11:14.40 --> 00:11:18.52 Și ce crezi că au făcut? “NIMIC!" 110 00:11:19.44 --> 00:11:20.80 Vă mulțumim pentru atenție. 111 00:11:28.20 --> 00:11:34.60 Știm că sunteți furioși, dar vă rugăm să nu vă amestecați în problemele noastre. 112 00:11:34.64 --> 00:11:41.08 Nu vă lasați păcăliți de oamenii violenți. Nu îi băgați în seamă. Dacă o faceți, asta vă va aduce numai probleme. 113 00:11:41.12 --> 00:11:47.08 Poliția e pregătită, așa că mai bine să nu ieșiți pe străzi. Sigur vor apărea probleme. 114 00:11:58.64 --> 00:12:01.00 Vă vorbește poliția din Republica Cehă! 115 00:12:01.04 --> 00:12:07.00 În numele legii, trebuie să părăsiți imediat zona! 116 00:12:07.04 --> 00:12:18.48 Aveți cinci minute să părăsiți zona! Dacă nu o veți face, vom folosi forța! 117 00:12:18.52 --> 00:12:28.12 Cehia doar pentru cehi! Cehia doar pentru cehi! 118 00:12:41.20 --> 00:12:46.76 Cred că printre motivele urii se numără prejudecățile. 119 00:12:46.80 --> 00:12:50.16 Ăsta ar fi primul motiv. Un altul ar fi șomajul ridicat. 120 00:12:50.20 --> 00:12:55.60 Un al treilea motiv ar fi ajutoarele sociale pentru că majoritatea oamenilor cred că 121 00:12:55.64 --> 00:12:57.24 romii primesc ajutoare sociale mai mari. 122 00:12:57.28 --> 00:13:01.80 Oamenii nu au ce să facă, nu își găsesc de lucru. 123 00:13:01.84 --> 00:13:03.64 și fiindcă stau acasă caută vinovați pentru situația lor. 124 00:13:04.48 --> 00:13:07.52 Știu că inima ta plânge, și a mea plânge. 125 00:13:07.56 --> 00:13:10.76 Dar am crescut împreună și uite-i acum cum stau de partea cealaltă a drumului. 126 00:13:14.20 --> 00:13:16.88 Stau de partea cealaltă a drumului. 127 00:13:27.84 --> 00:13:34.20 Băieți ca mine. Noi suntem activiști aici. 128 00:13:34.24 --> 00:13:39.52 Noi ne opunem neo-naziștilor pentru că nu vrem să se repete istoria din anii '30. 129 00:13:43.52 --> 00:13:51.36 Poate sună naiv, dar marșurile împotriva noastră n-au făcut decât să ne unească. 130 00:13:51.40 --> 00:14:00.64 Pentru că pericolul plutește în aer și oamenii au înțeles că trebuie să fie solidari unii cu alții. 131 00:14:04.44 --> 00:14:07.72 Și dacă nu stau aici, ce caută ei să mărșăluiască prin campusul nostru? 132 00:14:07.76 --> 00:14:11.56 De ce să mărșăluiască niște străini prin campusul nostru și să îi sperie pe copii? 133 00:14:11.60 --> 00:14:12.80 De ce să strige la noi? 134 00:14:14.68 --> 00:14:21.36 Nu sunt de acord cu ceea ce s-a petrecut la Duchcov, așa ceva nu trebuia să aibă loc, 135 00:14:21.40 --> 00:14:25.96 dar romii nu trebuie pedepsiți pentru situații cu care nu au avut nicio legătură. 136 00:14:44.52 --> 00:14:51.84 Și pentru că noi cântăm și oamenii ne ascultă, ei o să afle despre asta, 137 00:14:51.88 --> 00:14:57.84 și vom fi din ce în ce mai buni și vom ajunge super cunoscuți. 138 00:14:57.88 --> 00:14:59.20 Popularitatea noastră va crește. 139 00:14:59.24 --> 00:15:09.88 El vrea să fim autentici, să fim noi înșine și să nu ne fie rușine că suntem romi. 140 00:15:11.80 --> 00:15:18.16 Pavel seamănă cu mine și cred că el va prelua conducerea trupei când eu nu voi mai fi. 141 00:15:18.20 --> 00:15:23.88 Are un suflet mare și e un foarte bun organizator. 142 00:15:23.92 --> 00:15:35.24 Cred că va fi un lider foarte bun, mai ales că e recunoscător oamenilor care i-au făcut bine. 143 00:15:35.28 --> 00:15:38.80 Cred că vor face mai multe cu ajutorul muzicii decât dacă ar ridica o baricadă, 144 00:15:38.84 --> 00:15:41.64 deși e clar că dacă vor să își facă o baricadă eu nu îi pot opri. 145 00:15:43.56 --> 00:15:47.80 Ce mă face să merg mai departe? Ei! Tinerii aceștia! 146 00:15:53.84 --> 00:16:00.88 De ce mă pedepsește Dumnezeu așa? 147 00:16:00.92 --> 00:16:05.72 Am totuși nevastă și copil. 148 00:16:05.76 --> 00:16:09.84 Activismul e primul lucru pe care ei trebuie să îl preia de la mine. 149 00:16:10.12 --> 00:16:11.88 Trebuie să îi ajute pe ceilalți. 150 00:16:12.48 --> 00:16:17.44 Eu sunt primul care le ascultă cântecele. Orice compun nou, mai întâi îmi cântă mie, apoi le cântă altora. 151 00:16:17.48 --> 00:16:26.60 Când inima îmi plânge de durere...